Пекинская опера 京剧 Цзинцзюй

  • Подписчики: 109 подписчиков
  • ID: 20506493
Блокировка:
Нет ограничений
Верификация:
Сообщество не верифицировано администрацией ВКонтакте
Видимость
открытое
Популярность:
У сообщества нет огня Прометея
Домен:
club20506493

Описание

Традиционный китайский театр относится скорее к музыкальным, чем к разговорным видам искусства, хотя это и не «опера» в западном смысле. Составными элементами его в равной степени являются танец, диалог, пение и музыка, а также акробатика и элементы боевых искусств. Язык китайского театра - это сочетание стихов и прозы, литературного и разговорного стилей, причем за каждым компонентом закреплена определенная функция. Содержание пьес составляют, как правило, темы и сюжеты, заимствованные из легенд и исторических хроник. Декорации, за исключением задника, отсутствуют, реквизит сведен к минимуму. Насчитывается свыше 300 видов китайского театра. К общенациональным относятся цзинцзюй (пекинская опера), пинцзюй (на основе хэбэйской оперы), юэцзюй (шаосинская опера), юйцзюй (хэнаньская опера), юэцзюй (гуандунская (кантонская) опера). Самой известной является пекинская опера. Она называется “цзинцзюй” (“столичной оперой”) или "цзинси" ("столичным театром") потому, что возникла 200 лет назад в Пекине. За последние сто с лишним лет эта школа ассимилировала особенности других местных стилей, во многом воспользовалась наследием традиции куньцюй и переложила для постановки пьесы как северного, так и южного репертуара. В отличие от ряда других школ, цзинцзюй остается живым, развивающимся искусством. Цзинцзюй использует не более тридцати мелодий, которые можно разделить на два типа: сипи и эрхуан. В зависимости от драматической ситуации каждый тип развивается до нескольких "подтипов" - с различным темпом, ритмической структурой и аккомпанементом. Дальнейшие вариации возникают по мере того, как для мелодий создаются новые тексты. Кроме того, каждый певец может варьировать заданную мелодию, исходя из особенностей своего стиля исполнения. В процессе развития цзинцзюй возникли различные школы вокала. Традиционно сложилось так, что женские роли исполнялись мужчинами, эти партии поются фальцетом. Персонажи распределяются по четырем основным амплуа: “шэн” (мужские роли),“дань” (“женские роли”), “цзин” (“сильные, грубые или опасные персонажи”) и “чоу” (“шуты”). В игре каждый из персонажей использует определенные, но многообразные приемы. В большинстве они представляют нарочито гиперболизированные или символические условные движения. На сцене, почти лишенной декораций и реквизита, актер своими движениями дает зрителям понять, что персонаж, например, открывает дверь, поднимается по лестнице, гребет в лодке, восходит на гору и т.п. Грим пекинской оперы очень многообразен и связан с трактовкой образа: по его цвету и рисунку можно определить социальное положение героя, его характер, судьбу и т.д. Известно несколько тысяч видов композиций грима, символизирующих тот или иной образ. Одним из важнейших средств, позволяющим значительно изменять общий облик персонажа, является борода, которая представляет собой метод явного художественного преувеличения. Грим в пекинской опере - это условный грим; его принципы основаны на преувеличении отдельных черт, особенностей, качеств персонажа. Спектакли пекинской оперы сопровождает оркестр, который состоит главным образом из двухструнных скрипок хуцинь (эрху); в группу ударных обычно входят барабан высокого тона, трещотка, два гонга и малые цимбалы. Значение группы ударных важно не столько для аранжировки, сколько для выделения акцентов драматического действия. В их звучании закодировано более 60 смысловых "подсказок", используемых для различных целей, начиная от пояснения происходящего действия до выражения чувств героев. Такая кодификация характерна не только для музыки. Так, например, существует около 20 типов улыбки или смеха и около 50 способов движения рукавами, длина которых намеренно увеличена для придания жестам грациозности. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2760/ - интересная статья о пекинской опере в журнале "Вокруг света" за 2006 г.